-
1 chagrin
%=1 m огорче́ние, печа́ль f littér., го́ре; грусть f; ↑скорбь f;cette nouvelle l'a plongé dans un profond chagrin — э́то изве́стие глубоко́ огорчи́ло <опеча́лило> его́; éprouver un chagrin — огорча́ться/огорчи́ться ; печа́литься/о= ; ↑горева́ть ipf.; il a éprouvé un gros. chagrin à la mort de son frère — он о́чень горева́л, когда́ у́мер его́ брат, ∑ смерть бра́та была́ для него́ тяжёлым го́рем; avoir du chagrin — грусти́ть ipf., печа́литься, горева́ть; j'ai du chagrin ∑ — мне гру́стно, я грущу́; я огорчён; vous me faites du chagrin — вы меня́ огорча́ете; un chagrin d'amour — любо́вные огорче́ния; noyer son chagrin dans l'alcool — топи́ть ipf. го́ре в вине́ ■ adj. chagrin, -e — огорчённый (affligé); — гру́стный*; печа́льный (triste); il paraissait tout chagrin — он вы́глядел о́чень огорчённым; un air chagrin — гру́стн|ый вид, -ое выраже́ние лица́; je n'aime pas les gens chagrins — я не люблю́ гру́стных люде́йplonger dans le chagrin — огорча́ть/огорчи́ть, печа́лить/ о=;
CHAGRIN %=2 m шагре́нь f, сафья́н;«la Peau de chagrin» de Balzac «— Шагре́невая ко́жа» Бальза́ка; son courage diminuait comme une peau de chagrin — его́ му́жество та́яло на глаза́хun livre relié en chagrin — кни́га в сафья́новом <шагре́невом> переплёте;
-
2 peau
f1. (homme) ко́жа (dim. ко́жица);une peau de satin (de velours) — шёлковая (ба́рхатная) ко́жа; des peaux autour des ongles — зау́сеницы; une maladie de peau — ко́жная боле́знь; ● il n'a que la peau et les os ∑ — от него́ одна́ ко́жа да ко́сти оста́лись; avoir les nerfs à fleur de peau — быть кра́йне не́рвнымune peau délicate — не́жная ко́жа;
║ fam.:je ne voudrais pas être dans sa peau — не хоте́л бы я оказа́ться < быть> в его́ шку́ре; par la peau du cou (des fesses) — за ши́ворот (за хвост); douze balles dans la peau — расстре́л; se mettre dans la peau de qn. — влезть pf. в чью-л. шку́ру; entrer dans la peau d'un personnage — входи́ть/войти́ в рольêtre mal dans sa peau — чу́вствовать/по= себя́ неую́тно; ∑ ему́ не по себе́;
║ pop.:il a le vice dans la peau — он испо́рчен < развращён> до мо́зга косте́йavoir qn. dans la peau — втю́риться <втре́скаться> pf. в кого́-л.;
║ (vie):ménager sa peau — забо́титься/по= о свое́й шку́ре; шку́рничать ipf.; je tiens à ma peau ∑ — мне моя́ шку́ра <моя́ жизнь> доро́га; risquer sa peau — рискова́ть ipf. со́бственной шку́рой; sauver sa peau — спаса́ть/спасти́ со́бственную шку́ру; défendre chèrement sa peau — до́рого продава́ть/прода́ть свою́ жизнь; avoir la peau dure — быть живу́чим; j'aurai ta peau — я до тебя́ доберу́сь, я с тобо́й распра́влюсь; faire la peau de qn. — приши́ть, присту́кнуть pf.; il y laissera sa peau — он слома́ет себе́ [на э́том] ше́ю, он на э́том погори́т; ils n'auront pas ma peau — они́ со мной не спра́вятся ║ une vieille peau — ста́рая кало́ша <гры́мза>; une peau de vache pop. — сволочно́й тип, сво́лочь, шку́ра ║ les peau x rouges — красноко́жиеse faire crever la peau — же́ртвовать/по= свое́й шку́рой; поплати́ться pf. жи́знью neutre;
tanner une peau — дуби́ть/ вы= ко́жу; une peau de mouton — овчи́на; une (en) peau de lapin — кро́личья шку́рка (ли́повый); une peau de chèvre — ко́зья шку́ра; une peau de chamois — за́мша; une peau d'ours — медве́жья шку́ра; vendre la peau de l'ours fig. — дели́ть ipf. шку́ру неуби́того медве́дя; une peau de chagrin — шагре́невая ко́жа, шагре́нь; une peau d'âne — дипло́м neutre; «— ко́рочка»; une culotte de peau fig. — ста́рый воя́ка ║ en peau, de peau — ко́жаный, из ко́жи; des gants de peau — ко́жаные перча́тки; un livre relié pleine peau — кни́га в ко́жаном переплёте; ● faire peau neuve — меня́ть/по= ко́жу; линя́ть/по= (serpent); — неузнава́емо изменя́ться/измени́тьсяune peau brute (verte) — невы́деланная (сыра́я) ко́жа; необрабо́танная шку́ра;
enlever la peau d'une pêche (d'un raisin) — снима́ть/снять ко́жицу <шку́рку> [с]пе́рсика (с виногра́дины); une peau de banane fig. — неприя́тностиla peau d'une orange — кожура́ [от] апельси́на, апельси́новая ко́рка;
4. (divers) шку́рка; ко́рка; пе́нка ◄о►;une peau sur la peinture — ко́рка (↓плёнка) на кра́ске; une viande pleine de peau — мя́со всё в плёнках; la peau du lait — пе́нка на молоке́;une peau de saucisson — колба́сная шку́рка <ко́жица>;
● pop.:peau de balle (de zébie)! — ни черта́!; ни хрена́!; чёрта с два!; ду́дки!; держи́ карма́н ши́ре!
См. также в других словарях:
LIVRE — C’est vers le milieu du XVe siècle que la technique occidentale d’impression des textes au moyen de caractères mobiles fut mise au point, très vraisemblablement dans la région de Mayence. À partir de 1460, le nouvel art se répand très rapidement… … Encyclopédie Universelle
chagrin — 1. chagrin, ine [ ʃagrɛ̃, in ] adj. • fin XIVe; p. ê. de 1. chat et grigner 1 ♦ Vieilli Qui est rendu triste par un événement fâcheux. ⇒ affligé, attristé, peiné . J en suis fort chagrin. 2 ♦ Littér. Qui est ordinairement d un caractère triste,… … Encyclopédie Universelle
livre — 1. (li vr ) s. m. 1° Réunion de plusieurs cahiers de pages manuscrites ou imprimées. Livre manuscrit. Livre imprimé. Les livres d une bibliothèque. Livre doré sur tranche. Livres reliés, brochés. Les marges d un livre. • Quoiqu il soit plus… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RELIURE — À l’époque du magazine et du livre de poche, abandonnés sitôt que lus, il est difficile de réaliser à quel point, pendant des siècles, le besoin s’est fait sentir de protéger le manuscrit d’abord, plus tard la chose imprimée. C’est l’objet de la… … Encyclopédie Universelle
relier — [ rəlje ] v. tr. <conjug. : 7> • 1195; de re et lier 1 ♦ Unir, rendre solidaire au moyen d une attache. ⇒ assembler, attacher, lier. Relier une chose à une autre; relier deux choses. Relier les points d une figure par un trait. ⇒ joindre,… … Encyclopédie Universelle
PEAU — La peau est un tissu de revêtement qui enveloppe le corps et le maintient, tout en le protégeant contre les agressions extérieures; mais c’est aussi un véritable organe, possédant des fonctions sensorielles (toucher) et mettant en œuvre de… … Encyclopédie Universelle
CUIR — Le cuir est un produit naturel résultant d’un ensemble d’opérations appelé tannage, ayant pour but de transformer le derme de la peau des animaux en une substance imputrescible, présentant une certaine résistance à l’action de l’eau. En dehors de … Encyclopédie Universelle
maroquin — [ marɔkɛ̃ ] n. m. • 1490; de Maroc, pays où l on préparait ce cuir 1 ♦ Peau de chèvre, de mouton, tannée au sumac et à la noix de galle, teinte et souvent grenée. Maroquin rouge, brun. « un gros in folio relié en maroquin rouge » (Nerval). 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
couverture — [ kuvɛrtyr ] n. f. • 1155; bas lat. coopertura, de cooperire « couvrir » I ♦ (Concret) 1 ♦ Ce qui forme la surface extérieure du toit d un bâtiment. ⇒ 1. couvert (1o). Couverture de chaume. Couverture en tuiles, en ardoises, en lauses. Couvreur… … Encyclopédie Universelle
Le Chancellor — l incendie, le navire échoué sur un îlot volcanique, le navire dans la tempête, le radeau à la dérive … Wikipédia en Français
pincer — [ pɛ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • pincier 1175; d un rad. expressif pints 1 ♦ Serrer (surtout une partie de la peau, du corps), entre les extrémités des doigts, entre les branches d une pince ou d un objet analogue. Il l a pincé jusqu au… … Encyclopédie Universelle